Keine exakte Übersetzung gefunden für شروط الاحتجاز
Recht
Electric Engineering
Medizin
architecture
Militär
Automobile.
Übersetzen Englisch Arabisch شروط الاحتجاز
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
arrest (n.) , [pl. arrests] , {Recht}احتجاز {قانون}mehr ...
-
arresting (n.) , {Recht}اِحْتِجاز {قانون}mehr ...
-
retaining dam {Civ. Eng.}سد احتجاز {هندسة مدنية}mehr ...
-
lockup (n.) , [pl. lockups]mehr ...
-
seizure (n.) , [pl. seizures] , {Recht}احتجاز {قانون}mehr ...
-
retention (n.) , [pl. retentions]mehr ...
-
duress (n.)mehr ...
-
confinement (n.) , [pl. confinements]mehr ...
-
sequestration {Med}اِحْتِجَاز {طب}mehr ...
-
stoppage (n.) , {Recht}اِحْتِجَاز {قانون}mehr ...
-
capturing (n.) , {Recht}اِحْتِجاز {قانون}mehr ...
-
detention (n.) , [pl. detentions]mehr ...
-
retention dam {Civ. Eng.}سد احتجاز {هندسة مدنية}mehr ...
- mehr ...
-
limiting (n.)mehr ...
-
limitation (n.)mehr ...
-
claustrophobia (n.)mehr ...
-
retention wall {Civ. Eng.}جدار احتجاز {هندسة مدنية}mehr ...
-
retainer (n.)mehr ...
-
retaining valve {arch.}صمام احتجاز {هندسة}mehr ...
-
coercive detention {Recht}احتجاز قسري {قانون}mehr ...
-
holding point {mil.}منطقة أحتجاز {جيش}mehr ...
-
weir {Civ. Eng.}قنطرة احتجاز {هندسة مدنية}mehr ...
-
retainer ring {or retaining}, {arch.}حلقة احتجاز {هندسة}mehr ...
-
retainer ring {or retaining}, {arch.}نابض احتجاز {هندسة}mehr ...
-
retention flange {arch.}شفة احتجاز {هندسة}mehr ...
-
retainer {retaining spring}, {Auto.}ياي احتجاز {سيارات}mehr ...
-
arrest {of a ship}, {Med}احتجاز - حجز {سفينة}، {طب}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Conditions of detention: right to health and treatmentباء - شروط الاحتجاز: الحق في الصحة والعلاج
-
Conditions of detention: right to health and treatment 41 - 42 11باء - شروط الاحتجاز: الحق في الصحة والعلاج 41-42 11
-
In general, the conditions of detention remain below international standards.وبشكل عام لا تزال شروط الاحتجاز دون المعايير الدولية.
-
centres and conditions of expulsionالاحتجاز وشروط الطرد
-
(h) The Committee would like to receive information concerning the recommendations it made in connection with Armenia's initial report, particularly those concerning the allegations of ill-treatment which were brought to its attention and were to be the subject of an immediate and impartial inquiry whose results were to be transmitted to the Committee;(و) أن توفر مراقبة قضائية مستقلة فيما يتعلق بمدة وشروط الاحتجاز السابق على المحاكمة؛
-
Substantial improvements in the conditions of detention in police stations and prisons have been achieved due to regular monitoring.وتحققت تحسينات كبيرة في شروط الاحتجاز في مخافر الشرطة والسجون نتيجة المراقبة المنتظمة.
-
(b) Unrestricted access to all information, deemed relevant by the Subcommittee, concerning the treatment and the conditions of detention;(ب) وصولا غير مقيد لكافة المعلومات التي تراها اللجنة الفرعية مناسبة للغرض، فيما يتعلق بالمعاملة وشروط الاحتجاز؛
-
In response, UNHCR and its partners sought access to detention sites, reporting on conditions and exploring alternatives to detention.وللرد على ذلك، سعت المفوضية وشركاؤها إلى الوصول إلى مواقع الاحتجاز والإبلاغ عن شروط الاحتجاز والبحث عن بدائل لـه.
-
(b) Unrestricted access to all information, deemed relevant by the Sub-Committee, concerning the treatment and the conditions of detention;(ب) وصولا غير مقيد لكافة المعلومات التي تراها اللجنة الفرعية مناسبة للغرض، فيما يتعلق بالمعاملة وشروط الاحتجاز؛
-
Question 15 referred to conditions of pre-trial detention; however, it was difficult to reconcile the delegation's response with paragraph 432.ثم قال إن السؤال رقم 15 يشير إلى شروط الاحتجاز على ذمة المحاكمة؛ غير أنه يصعب التوفيق بين رد الوفد وبين الفقرة 432.